Mijn doel: dit jaar wat boekenverzamelingen van favoriete auteurs compleet krijgen. Door het recenseren lees ik van alles en nog wat, maar heb ik niet eens de tijd alles van mijn favo’s te lezen. Zonde, dus daar ga ik wat aan doen.
Ik ben nu overigens op de helft in zowel Laura H als Where the Crawdads Sing. Ik probeer dat laatste boek vandaag uit te krijgen zodat ik daarna in The Stranger Beside Me van Ann Rule kan beginnen (over Ted Bundy).
Weet niet welke niveaus zijn boeken zijn, maar ik vind Arthur Japin een hele fijne schrijver en ik was erg onder de indruk van Joe Speedboot van Tommy Wieringa.
Ik heb The Handmaid’s Tale gisteren dan toch eindelijk uitgelezen, maar ik snap de hype niet en ik vond het eigenlijk ook niet goed genoeg geschreven om overal zulke goede reviews te krijgen.
Het enige interessante aan het boek vond ik de epiloog. De rest is naar/triggerend en tegelijkertijd vlak.
(jullie hadden wel gelijk dat ik me beter zou voelen als ik het einde had gelezen @Riley@Hazel)
Ik had denk ik iets te hoge verwachtingen van dit boek. Het was meer een schets van een dystopie, een soort beschrijving van hoe de wereld in elkaar steekt, dan een plotgedreven of karaktergedreven verhaal. En blijkbaar houd ik daar meer van. Want hoewel het mogelijk hoort bij de opzet van het boek (“Our author, then, was one of many”), vond ik het jammer dat de verteller zo onpersoonlijk bleef.
De wereld die Atwood schept is zeker interessant, maar meer als achtergrond dan als centraal onderwerp van een boek. Vind ik dan. Je kan nog zo’n wrede, patriarchistische [is volgens mij geen bestaand woord, sorry daarvoor], fascinerende dystopie beschrijven, als daar verder geen complete, psychologisch interessante karakters in bewegen of er verder niets in gebeurt, raak je me als lezer toch een beetje kwijt.
O wat grappig! Misschien maakt het uit dat ik TMG in het Engels heb gelezen en Het geheim van mijn man in het Nederlands? Kan me wel voorstellen dat het daardoor ineens allemaal heel matig overkwam.
Ik wil de Game of Thrones serie lezen, maar ik twijfel of ik ze in het Nederlands of Engels ga lezen. Ik lees wel liever/makkelijker in het Nederlands, maar ik hoorde dat de vertaling niet altijd even goed is (als in Jon Sneeuw etc.) Iemand ervaring mee?
Hahah dit doet me denken aan de dvd-boxen versus Ziggo van de serie. Ik keek seizoen 1 t/m 7 op dvd en het laatste op seizoen 8, maar op de dvd vertaalden ze de namen niet. Bij Ziggo wel, dus ik was echt in shock door vertalingen als ‘Pinkje’ en ‘Grauwvreugd’ (of zo).
Dat ze bij Harry Potter de namen vertaalden oké, want dat zijn officieel toch kinderboeken, maar hier?
Wat een ontzettend lief en fijn bericht! Volgens mij zitten er naast niveau 3 en Nederlandse schrijver (en steeds een andere) niet zo veel eisen aan. Ik zit nu aan mijn laatste of een na laatste boek van komend schooljaar, echt chill! bedankt voor je aanraders
Verschilt per product, als je een account hebt en ingelogd bent staat het aangegeven. Als ik jou was zou ik wel ook even op de Duitse checken of wat je wilt niet ook daar wordt aangeboden, die verzenden vaak ook naar NL (ze bieden zelfs iDeal als betaalmethode ).
Ik heb dus net Joël van Carry Slee uitgelezen en eigenlijk vond ik hem gewoon echt slecht. Verder bezig in In the Arms of the Elite en Pretty Reckless.
En binnenkort komt het nieuwe boek van Lisette Jonkman uit. Ik hou van haar boeken en zij is ook zo’n superleuk persoon
Ik kreeg trouwens 2 mails of ik een boek wilde recenseren en heb bij allebei een ebook gevraagd. Ik merk dat ik die boeken vaak toch weer weggeef (als ze uit zijn) en vind het zo zonde dan voor het milieu enzo.
Hmm, the handmaid’s tale stond als volgende op mijn lijstje, maar nu weet ik het niet zo goed meer. Ik hou wel van dat soort obscure settings, maar té spannend mag het ook weer niet worden. Ik wil graag het boek lezen omdat de serie sowieso te spannend voor mij is, in boeken kan ik daar iets beter tegen. Hoe zit het met de schrijfstijl? Is het vlot leesbaar? En heeft iemand van jullie de nederlandse vertaling gelezen?
Ah, ik had niet verwacht dat hij ook vanuit Duitsland verzonden zou worden, want het gaat om een nieuw Amerikaans true crime-boek, maar toch wel! Danke schön, dat scheelt.
En binnenkort komt het nieuwe boek van Lisette Jonkman uit. Ik hou van haar boeken en zij is ook zo’n superleuk persoon
Ja? Ik las een tijdje terug Glazuur, omdat ik chicklit ook leuk vind. Maar ik ben echt geschrokken van de extreme fatshaming en het racisme… Het n-woord werd ‘jokingly’ gebruikt, en dat moet je dan maar slikken omdat het van een ouder personage komt. Maar de hoofdpersoon lacht daar vervolgens om. Ik kon me daar niet echt overheen zetten, komen dit soort dingen ook in haar andere boeken voor?
Ik moest mezelf echt remmen om langer met het boek te doen (want anders vond ik het zonde), vond het erg goed weglezen. Heb de Engelse versie, goed te doen.