Of als mensen zeggen “grapje” als ze een foutje maken. Dus zo van oh oeps grapje. No bitch
Centjes (als in “mamma gaat werken om centjes te verdienen”)
Ik heb dus een collega die dit serieus gebruikt? Volwassen kerel die het altijd over ‘de centjes’ heeft. En hij heeft niet eens kinderen?!
De uitspraken:
Happiness is homemade
En
Aint no hood like motherhood
Darmvlokken
Oh bah inderdaad! Doet me denken aan vleesboom.
Trilholte
Ik weet niet wat dit is, maar tegen mijn gewoonte in ga ik het niet opzoeken.
Mijn bijdrage voor vandaag: “bruin fruit”. Betekent “vlees”, hihaho.
Het is niet eens iets goors, het is een begrip uit de natuurkunde. Maar ik vind het zo’n stom en goor woord. Gelukkig gebruik ik het vooral in het Engels.
Aha! Nou word ik wel nieuwsgierig naar wat jij voor de kost doet, of wat je voor hobby’s hebt
Ik studeer natuurkunde
Ik ken bruin fruit voor bittergarnituur/bitterballen. Hoe dan ook, yuck.
Bruine fruitschaal
Ja dat was 't ook, nu je het zegt. Een specifieke vorm van vlees dus
Guts, en dan vooral in de merknamen Guts en Gusto en oh my guts, echt waaroooooooom.
Altoos. Favoriete woordkeus van mijn oma. ‘Oh dat had ik nou altoos’ Ik krijg er de rillingen van. Hetzelfde geldt voor het woord: normaliter.
Wat betekent altoos?
En @Steady ”altijd” dacht ik. Ik haatte het ook als mijn vader dat gebruikte vroeger, vond het zo’n suf woord! Bedenk me nu dat ik het al heel lang niet meer gehoord had. Ik dacht eigenlijk ook dat het dialect was.
Toeven.
“Bij mooi weer toef jij lekker op het terras”.
@George het betekent inderdaad ‘altijd’.
Vind het ook een duf en ouderwets woord. Hoorde het van de week weer bij een oudere dame en kreeg meteen een flashback naar mijn oma.