Mommybloggerstopic #9

De aimee’s ik die ken heten allemaal AAIMEE qua uitspraak

5 likes

Ik ken 1 aimee en die heet gewoon amy

11 likes

Jammer voor diegene maar dat is gewoon verkeerd :joy:. Doet me denken aan mommyblogger elisemilou. Haar jongste zoontje heet Louis, maar ze spreken het uit als Lewis. Moeilijk hoor die Franse namen :sweat_smile:, geef ze dan gewoon niet.

11 likes

Mwah zowel de actrice als het personage in Sex Education heten ook Aimee [eemie]

4 likes

Proves my point. Engelsen en Amerikanen staan erom bekend dat ze Europese culturen anglicaniseren (is dat een woord?). Het zijn namen met een Franse origine, de juiste uitspraak is de Franse uitspraak. Waarom zou je je kind Aimée of Louis noemen, als je de uitspraak van Amy en Lewis mooier vindt?

29 likes

Ja precies dit bedoel ik ook! En dan ook nog boos worden als mensen het verkeerd uitspreken. Kies dan een andere spelling.

5 likes

Nederlanders doen dit toch net zo goed? Genoeg namen die niet van origine Nederlands zijn die wij heel anders uitspreken dan de oorspronkelijke taal, om nog maar niet te spreken van al die namen die we gewoon heel lelijk uitspreken omdat we Nederlanders zijn.

4 likes

Klopt! En mijn mening is dat ik dat dus echt ontzettend suf vind van al die mensen. Al helemaal als er een perfect alternatief bestaat waarbij de naam wél automatisch goed uitgesproken wordt (zoals bij Amy en Lewis het geval is).
Je zorgt er dan voor dat je kind altijd weer dat gesprek aan moet gaan: “ja je schrijft wel Louis, maar je zegt Lewis!”. Echt zo onnodig.

Toevoeging: overigens vind ik ook dat als je een naam “leent” uit een land waar je niet vandaan komt, je ook wel je best mag doen om die naam gewoon goed uit te spreken.

15 likes

Maar een J kan op beide manieren worden uitgesproken, een Y is nooit DJ.

24 likes

Waarschijnlijk vinden ze de manier waarop het geschreven wordt mooier. Ik ken ouders die hun kind James hebben genoemd maar het schrijven als Djeemz (no joke) :tired_face:

15 likes

Zo ken ik een Djeeson… met de uitleg als je Jason schrijft zeggen mensen Jaa-son ipv Djeeson :sob::sob::sob:

Ik zag laatst ook ergens een Louwis voorbij komen, die mensen waren zeker ook bang dat mensen niet snappen hoe je Lewis uitspreekt.

7 likes

Daarover gesproken. Hoe spreek je de naam uit van het jongste dochtertje van F,aye B.one?

Mees,
Ma - ez,
Majez?

3 likes

Hoe spreek je de naam June dan officieel uit?
Ik ken een J uuu n è
En een Djoen (van het Engelse Juni zegmaar)

9 likes

De grap is natuurlijk dat mensen waarschijnlijk Jason en Lewis schrijven maar vervolgens moeten die kids hun hele leven lang uitleggen dat je het anders schrijft. :laughing:

12 likes

Hahah ja dat is nog het ergste :joy: En dan moet het kind elke keer zeggen neeeheee het is d j e e s o n. Je zal als docent maar al die namen moeten onthouden en dan nog de 10.000 manieren waarop alle versies van Jaylano en Jaylina worden geschreven.

12 likes

Mijn dochter haar naam is de Engelse variant.
Maar J kan beide manieren haha. Moeten zeggen dat het weinig fout gaat tot nu toe. Mensen doen sneller de Engelse uitspraak dan de Nederlandse. Juunuh is de Nederlandse.

3 likes

Hahaha ja ik ken ook een Djaimie, van de basisschool. Vond dat als kind heel normaal, nu denk ik echt ‘wat een aparte naam eigenlijk’. Maarrrr de uitspraak is in ieder geval wel duidelijk!

Ohja en volgens mij heette haar broer Djee-Djee.

Heb ook wel eens gehoord van ‘Michel’, dat je uitsprak als Mitsjell en bij de ander weer als Maikel haha.

6 likes

Ik werk in het onderwijs en word er soms helemaal gek van. Meerdere kinderen (in een klas) met een naam met dezelfde spelling, maar andere uitspraak. En dan heb je nog bv 3 kinderen waarvan de naam er op lijkt. Om over de namen waarbij er gewoon wat letters aan elkaar geplakt lijken te zijn (want origineel) maar te zwijgen. Doe mij dan maar een Storm (niet mijn smaak maar wel duidelijk).

6 likes

Of Storrum :stuck_out_tongue_winking_eye:

6 likes

Willen jullie weer ontopic gaan? Namen op zichzelf is niet het onderwerp.

21 likes