Stel je persoonlijke vraag #25

Heb je ooit een taal via Duolingo geleerd?

  • Ja, en alle niveaus doorgelopen
  • Ja, maar niet afgemaakt
  • Nee

0 stemmers

Als je alle niveaus hebt gedaan, hoe goed vind je dat je die taal nu kan?

  • Slecht, kan er niks van
  • Basis, zou me redelijk redden in die taal
  • Goed, kan makkelijk een gesprek voeren
  • Uitstekend, voel me bijna een native speaker

0 stemmers

Een vervolg
Welke taal heb je met Duolingo geleerd?

  • Engels
  • Duits
  • Frans
  • Spaans
  • Italiaans
  • Farsi
  • Chinees
  • Japans
  • Portugees
  • Pools
  • Russisch
  • Hawaïaans
  • Ests
  • IJslands
  • Zweeds
  • Noors
  • Deens
  • Fins
  • Iets anders

0 stemmers

Ik ben nog bezig! Maar het is mega uitgebreid vind ik dus ben benieuwd of ik ooit alles ‘uitspeel’. Zelfs met Frans waar ik niet bij het begin ben begonnen kan ik nog eeuwig doorgaan volgens mij.

2 likes

Engels en Duits meer bijspijkeren en Japans en Koreaans om het alfabet te oefenen

1 like

Grieks maar uiteindelijk kon ik toen ik in Griekenland was alleen verstaan dat drie oude mannen het op een terras over een “vrouw” hadden want dat woord herkende ik, maar ik wist niet of ze het over mij hadden of over wie dan ook en toen heb ik het bijltje er maar bij neergegooid

4 likes

Hoe vaak gebruik jij deo

  • Elke dag en als ik wegga neem ik de deobus mee
  • Elke dag
  • Alleen als ik die dag niet gedoucht heb
  • Zelden
  • Nooit

0 stemmers

  • Perfect, als ik spreek merk je niet eens dat ik een Nederlands accent heb
  • Luisteren en schriftelijk (vrijwel) perfect, maar mijn uitspraak is wel beetje lelijk
  • Gemiddeld, ik zou geen engelse serie/film zonder subtitles kunnen kijken en alles begrijpen, maar gesprekken gaan me prima af
  • Niet zo goed, ik versta de helft niet
  • Echt slecht, spreek maar een paar woorden

0 stemmers

Hoe goed is jouw Engels?

Ja dit inderdaad @Nysmn
Vooral schriftelijk niet perfect grammaticaal gezien. Tijdens die lessen heb ik nooit zo opgelet geloof ik :joy::joy:

Ik ken alle woorden maar ik versta ze heel vaak niet. Dus ik zet wel subtitles aan maar lezen en schrijven gaat me net zo goed af als Nederlands.

1 like

Ik vond altijd dat ik perfect Engels sprak. Tot een vriend uit Engeland in Nederland kwam wonen en ik met hem ging praten en erachter kwam dat ik echt zo’n lelijk Nederlands accent heb als ik Engels praat :roll_eyes:

5 likes

Als het goed is heb je nog steeds een bepaalde test op het internet (of zijn er meerdere van) en dat je dan moet aangeven welke taal het is en daar had ik er maar 2 fout of zo.

Maar begrijp je dan elk woord of haal je uit de context wat er bedoeld wordt dan?

Je leert je partner kennen terwijl je weet dat hij rookt. Vind je dat je later kan zeggen tegen hem dat je wil dat hij stopt?

  • Ja, je wil gewoon dat hij gezond is en is logisch
  • Nee je hebt hem zo leren kennen dus moet je accepteren en je mond over houden

0 stemmers

soms vergeet ik hem en dan ben ik degene die vraagt van ‘heee psst heb jij deo mee?’
maar heb er meestal standaard een in m’n tas, want het is zo kut om te moeten vragen of als je gewoon alleen bent.
In de zomer te hard fietsen en als je dan aankomt en die lekkere wind niet meer voelt is gegarandeerd een zweetaanval bij mij.

1 like

Het leukste is altijd als ik naar familie in het buitenland ga en ik dan helemaal manglish praat. Iedereen kan bijna perfect Engels, maar onder elkaar halen we dit naar boven. (Manglish, beetje Malaysian Style gebroken Engels).

Mijn hoogtepunt is altijd zodra mijn man na 2 dagen daar al zijn zinnen al afsluit met ‘lah’ op het eind. Dan weet ik dat de vakantie is begonnen.

15 likes

Ik heb echt een verschrikkelijk accent in het Engels, half Nederlands en half verschrikkelijk posh, ik had daar echt beter over na moeten denken toen ik op zoek ging naar een plek in Engeland om te wonen, wat voor accent het me zou opleveren :")

2 likes

Haha zo praat ik met mijn moeder. Ook altijd superverwarrend voor anderen. In een restaurant bijv spreken ze ons vaak aan in het Engels, en dan hun gezichten als ze dit gedrocht van een gesprek moeten horen: I feel like alcohol today, wat wil jij? Cocktail or een witte wijn?

6 likes

Aah dit accenten gepraat doet me denken aan mijn oma die een beetje Engels sprak, geleerd van de Canadese soldaten die haar zussen kwamen versieren. Schijnbaar hoorden native speakers dat. En de rest van haar leven was ze helemaal Canada minded :canada:

11 likes

Soms zie ik wel eens mensen iets doen en dan denk ik ‘gek eigenlijk, ieder mens maakt iets mee en je beseft je helemaal niet wat iemand anders allemaal mee maakt’. Dat iedereen op dit moment ook iets anders meemaakt. Terwijl ik onder m’n dekentje op de bank lig kan iemand anders nu net een auto ongeluk krijgen/een fiets jatten/werken/bevallen/noem maar iets. Ik weet niet zo goed hoe ik het moet uitleggen. Ik hoop dat het duidelijk is. :joy:

Heb jij dit ook wel eens?
  • Ja
  • Nee
  • Doe eens normaal
  • Ik weet niet waar je het over hebt

0 stemmers

1 like

Ja precies dat gevoel ja. Dat jouw leven ook ‘speciaal’ is voor jezelf omdat je alles bewust meemaakt maar dat je voor een ander gewoon iemand ben. Zoals ieder ander.

4 likes