Dat zijn wel ‘helpende gedachten’
Oh ik weet er nog ineens een paar. Tijdje niet naar kantoor geweest, ik was ze alweer kwijt:
Scrummen
Bila
Er een klap op geven
Pitchen
Sinds ik een jaar of 7 was altijd al een hekel gehad aan het woord ‘kippenbout’
Sinds mijn verhuizing naar Brabant ga ik ook over m’n nek van het woord Ossenkopje / Ossenkopke.
Om te lezen niet zo erg, maar als het wordt uitgesproken
Haha wij gingen daar vroeger altijd heen. Stond een cool kabelbaantje!
Ja klopt ja! Dat ik een hekel heb aan de naam/woord wilt niet zeggen dat het daar niet top is natuurlijk haha
Smulpaap
Ik word altijd een beetje agressief van die Iglo reclame
Oh ja het ging mij meer om hoe het woord klinkt haha, de betekenis is inderdaad treffend!
@monkeyslut Curlingouders zijn overbeschermende ouders die alle mogelijke obstakels voor hun kinderen ‘wegpoetsen’, zoals ze dat bij curling doen met een bezem
Ik vind mikken-mik als in “ Even erin mikken” “ Ik mik dat in…” echt zó’n dom woord. Zeg gewoon gooien of leggen. Want voor mij is ( als ik het woord al zou gebruiken) mikken meer iets als richten. Zo van “ ik heb verkeerd gemikt dus nu viel het propje ernaast ofzo?. Nee ook niet. Gewoon niet. Stom woord.
En mi©k vind ik ook een leuke jongensnaam dus des te stommer vind ik het als werkwoord.
Mijn vriendin zegt wel eens ‘ik moet even een braakje leggen’ voor kotsen. Dat vind ik echt goor
Verder ga ik echt over mijn nek bij alles met zalf of klodder.
Haha omg deze ga ik opnemen in mijn cringe-vocabulaire. Dan wissel ik af tussen braakje en vloerpizza.
Barfje leggen is ook zo naar ):
Vloerpizza wtf
Haha huh ik heb echt nog nooit van stamppot peen en ui gehoord. Ik zou niet weten wat ermee bedoelt wordt als iemand dat zou zeggen. Ik noem het overigens ook geen hutspot maar stamppot wortelen.
Sachet.
Zo’n STOM woord! Zeg gewoon zakje, of weet ik veel wat voor verpakking. Sachet. Grrrr🤬
Laf it!!
Centjes. Vooral als volwassenen het zeggen. Ik heb op een klantenservice gewerkt en heel veel mensen wilden graag hun centjes terug.
Wow, ik kom er nu dus achter dat het geen peen en uien stamp is maar hutspot Dacht altijd dat hutspot een of ander vaag, vies Duits gerecht was. Mijn excuus: ik heb ouders die niet van Nederlandse afkomst zijn, dus ja had dat thuis nooit op. De eerste keer dat ik hutspot at, was toen ik 20 was bij mijn Rotterdamse ex die het dus wel peen en uien stamp noemde. Weer wat geleerd.
Verder:
Lak, als ik dat je ergens lak aan hebt
Top
Eyecatcher
Ik zie het op het forum steeds vaker voorbij komen als reactie op iemands post:
Huh?
Klinkt zo onaardig/beetje dommig.
Ik vind het gebruik van ‘hoezo?’ in plaats van ‘waarom?’ echt lelijk, al doe ik het zelf soms ook zonder erbij na te denken.