Rozijnen en wijn!
Ik kwam er pas kort geleden achter dat het geen âduck tapeâ is maar âduct tapeâ.
En je moet oordoppen of slaapmedicijnen innemen voor in het vliegtuig. Wat een ellende met al die gezinnen in het vliegtuig.
Haha oh geen last van gehad maar kan me er wat bij voorstellen ja. Babyâs en vliegtuigen zijn ĂŒberhaupt geen combi.
Dat in het Pussycat Dolls nummer âButtonsâ ze zingen âLoosen up my buttons babeâ, in plaats van âPushing up my buttonsâ. Klinkt ook een stuk logischer.
Dat je die Turkse broden uit de supermarkt af moet bakken. Ik kon daar nooit iets over op de verpakking vinden en vertelde een keer tegen een vriendin dat ik ze zo droog vondâŠ
Die hoef je niet af te bakken! Maar die bij de supermarkt in zoân plastic verpakking (bij de afbakbrood afdeling nota bene) wel.
Nu twijfel ik ook, ik koop weleens Turkse broden bij de Albert Heijn en die liggen onderin bij het verse brood in een zakje met een rood plakbandje eromheen. Ik vind ze altijd heel lekker en knapperig en heb ze nog nooit afgebakken.
Die hoef je als het goed is ook niet af te bakken. Dit is echt in een verpakking en het staat ook op de verpakking (alleen kon ik het nooit vinden)âŠ
Dat heroĂŻne een merknaam is
Haha! Is er ook offbrand heroĂŻne? Of Euroshopper?
Diacetylmorfine is het huismerk haha
Zoiets had ik ook altijd bij Sexy Back van Justin Timberlake. In mijn hoofd dacht ik echt dat hij zong âik breng sexy rugâ. Echt jaren later viel het kwartje pas dat hij natuurlijk âik breng sexy terugâ bedoelt. Echt.zo.dom. Vond het ook altijd zoân rare songtekst daardoor.
Hahaha same! Als ik hierop aan het dansen was draaide ik ook altijd heel raar mijn rug naar voren bij dat stukje hahaha
Nog een parel: ik dacht altijd dat Lady Gaga in Alejandro zong: âSheâs got both hands, in a bucketâ in plaats van âSheâs got both hands, in her pocketâ
Ok dit is wel heel lang geleden, maargoed⊠Een collega van mijn moeder zong ooit een keer mee met Wer Bisto van Twarres. Ze dacht oprecht dat het Engels was i.p.v. Fries (?) en zong dus bij het stukje âHjir bin ik, wer bisto It is al lang lynâ in volle overtuiging haar eigen Engelse variant mee âThis is it, thereâs a storm. It is so lonelyâ
Dat een bepaalde site waar je tweedehands vinyl etc kan kopen geen discodogs heet, maar discogs (wat logischer is maar toch). Discodogs klinkt veel leuker.
Hahaha dit heb ik ook zo lang gedacht en ik spreek het nog steeds zo uit vind ik leuker.
Haha wauw ik werk met medicijnen en wist dit ook niet!
Dat het âhet getuigenisâ is en niet âde getuigenisâ.
Ja trouwens dat is waar, haha. Maar de voorkeur ligt blijkbaar bij âhetâ, terwijl ik daar nog nooit van had gehoord.