Ik vraag me nu af of malaga bijvoorbeeld ook een notensoort is…
Hier kom ik nu ook pas achter!!
Rozijnen en wijn!
Ik kwam er pas kort geleden achter dat het geen ‘duck tape’ is maar ‘duct tape’.
En je moet oordoppen of slaapmedicijnen innemen voor in het vliegtuig. Wat een ellende met al die gezinnen in het vliegtuig.
Haha oh geen last van gehad maar kan me er wat bij voorstellen ja. Baby’s en vliegtuigen zijn überhaupt geen combi.
Dat in het Pussycat Dolls nummer ‘Buttons’ ze zingen ‘Loosen up my buttons babe’, in plaats van ‘Pushing up my buttons’. Klinkt ook een stuk logischer.
Dat je die Turkse broden uit de supermarkt af moet bakken. Ik kon daar nooit iets over op de verpakking vinden en vertelde een keer tegen een vriendin dat ik ze zo droog vond…
Die hoef je niet af te bakken! Maar die bij de supermarkt in zo’n plastic verpakking (bij de afbakbrood afdeling nota bene) wel.
Nu twijfel ik ook, ik koop weleens Turkse broden bij de Albert Heijn en die liggen onderin bij het verse brood in een zakje met een rood plakbandje eromheen. Ik vind ze altijd heel lekker en knapperig en heb ze nog nooit afgebakken.
Die hoef je als het goed is ook niet af te bakken. Dit is echt in een verpakking en het staat ook op de verpakking (alleen kon ik het nooit vinden)…
Dat heroïne een merknaam is
Haha! Is er ook offbrand heroïne? Of Euroshopper?
Diacetylmorfine is het huismerk haha
Zoiets had ik ook altijd bij Sexy Back van Justin Timberlake. In mijn hoofd dacht ik echt dat hij zong ‘ik breng sexy rug’. Echt jaren later viel het kwartje pas dat hij natuurlijk ‘ik breng sexy terug’ bedoelt. Echt.zo.dom. Vond het ook altijd zo’n rare songtekst daardoor.
hahaha dit heb ik ook jaren lang gedacht! Volgens mij ook door die clip? Dat je daarin de hele tijd een rug zag (?). Kwartjes vielen hier ook pas heel laat ja
Hahaha same! Als ik hierop aan het dansen was draaide ik ook altijd heel raar mijn rug naar voren bij dat stukje hahaha
Nog een parel: ik dacht altijd dat Lady Gaga in Alejandro zong: ‘She’s got both hands, in a bucket’ in plaats van ‘She’s got both hands, in her pocket’
Ok dit is wel heel lang geleden, maargoed… Een collega van mijn moeder zong ooit een keer mee met Wer Bisto van Twarres. Ze dacht oprecht dat het Engels was i.p.v. Fries (?) en zong dus bij het stukje “Hjir bin ik, wer bisto It is al lang lyn” in volle overtuiging haar eigen Engelse variant mee “This is it, there’s a storm. It is so lonely”
Dat een bepaalde site waar je tweedehands vinyl etc kan kopen geen discodogs heet, maar discogs (wat logischer is maar toch). Discodogs klinkt veel leuker.
Hahaha dit heb ik ook zo lang gedacht en ik spreek het nog steeds zo uit vind ik leuker.