Nederlands vs. Vlaams

Ik bedoel idd scharrelen niet zoals de kippen haha. Wij hebben er niet echt een woord voor denk ik? Ik noemde dat altijd dat ik een schaapje had hahahahahha.

Macadam ken ik als een weg gemaakt uit betonplaten verbonden met rubber. Dat geluid als je erover rijdt: macadam macadam macadam :smiley: nooit geweten dat die gast echt zo heette.

2 likes

Ik vind microgolf zon leuk word. Ook zo heerlijk met die zachte g

1 like

Fuckbuddy of speeltje of zo. Geen idee eigenlijk!

2 likes

De Nederlandse collega’s vonden “op restaurant gaan” een leuke uitdrukking. Verder kwamen de klassiekers aan bod maar het verschil in de uitspraak van Tetris vonden we hilarisch. Heel de zaal afgegaan en de meeste Vlamingen zeggen teeee-tris en alle Nederlanders Tet-ris

3 likes

Ik heb lang in een kledingwinkel gewerkt en wat ik altijd grappig vond, was dat Vlamingen een kleerhanger een kapstok noemen. :slight_smile:

1 like

Oudere mensen noemen daten wel eens vrijen en dat vind ik altijd zo ongemakkelijk. Stel me daar toch iets anders bij voor. Of mn oma die vroeg of ik een vrijer had haha

Ik ontdek net dat enerveren in Nederland ook een positieve betekenis kan hebben. Elke keer dat ik het hier in die betekenis las, dacht ik dat diegene het gewoon verkeerd gebruikte. Betekent voor mij echt alleen je ergens aan ergeren / in opwinden. Maar voor jullie is kan het ook iets positief zijn?

2 likes