Dat van mensen die in de media werken die hun accent moeten afleren geldt vooral nog voor presentatoren. Tot op zekere hoogte wel hoor… want ik hoor ook genoeg er doorheen klinken. Gedachte is dat mensen zich kunnen ergeren aan hoe bepaalde dingen worden uitgesproken. Vroeger was het iig een stuk strenger.
Bij andere banen bij de radio en tv is het echt een stuk minder. Op mijn werk iig genoeg verslaggevers en duiders die niet onder stoelen of banken steken waar ze vandaan komen. Kijk, plat Twents of Limburgs is het nooit, want je wil wel dat het hele land je verstaat, maar ze hebben iig niks hoeven afleren van de baas.