Wetenschappelijk bewijs dit wel
even de goorlapperigheid van dit nummer buiten beschouwing gelaten
Ik denk dat veel mensen de v in woorden meer als een f uitspreken, hoor. Zeker als het aan het begin van een woord is. In het midden is het misschien beter te horen / voelen, bijv. bij boef vs boeven.
Het lastige is dat de v en f verder dezelfde eigenschappen hebben. De plaats van articulatie is hetzelfde, het is allebei een wrijfklank (fricatief), alleen het wel / niet gebruik van stem is anders.
Dat is net zo bij de b / p en d / trouwens, daar merk je het wel beter (uitgesproken als echt de klanken âbuhâ en âpuhâ, niet âbeeâ en âpeeâ).
Stel je moet het woord âijzerâ spellen, wat zeg jij dan?
0 stemmers
In principe is het verschil tussen de f de v hetzelfde verschil als tussen de t en de d. Als je die laatste twee na elkaar zegt merk je dat je mond en tong op dezelfde plaats blijven en dezelfde beweging maken, het is echt het wel/niet gebruiken van je stembanden wat het verschil maakt. Het verschilt ook per taal hoe goed het onderscheid te horen is, ik heb zo snel even geen f/v voorbeeld paraat maar in het Nederlands levert een t in plaats van een d (of andersom) vaak geen betekenisverschil op, je kan bijvoorbeeld âbedâ prima uit kan spreken als âbetâ, en dat doet iedereen dus ook want makkelijker. In het Engels zijn âbedâ en âbetâ echter twee totaal verschillende woorden, en is het dus wel belangrijk dat je dat verschil hoorbaar maakt. Nouja, lang verhaal, maar wat ik probeer te zeggen is dat het van de context afhangt hoe relevant het verschil tussen klanken is.
En het verschilt natuurlijk ook per persoon hoe je praat, in de meeste woorden klinkt mijn f wel echt anders dan mijn v. Qua goed/niet goed zou ik vanuit mân taalkundige achtergrond zeggen, zolang mensen je begrijpen en je ondervindt er zelf geen ongemak van is het helemaal mooi, maar ik weet niet hoe een logopedist dat zou zien haha.
Als we toch met letters bezig zijn⊠Y?
0 stemmers
Deze logopedist ziet dat iig precies zo
Volgens mij gebruik ik igrec en Griekse ij allebei
Flashback naar de vakken fonologie en fonetiek toen ik nog studeerde. Heel interessant!
Of vier en fier maar een letter verschil.
Hoor je daar ook geen verschil in bij jezelf?
Ik vind het Engelse bed en bet zeggen dan weer lastig. Ik denk dat ik het in het Engels vooral van de context moet hebben waardoor men weet waar ik het over heb.
Ik heb een Griekse y in mijn naam maar ik zeg altijd i hahaha dat is verwarrend en als iemand het moet spellen zeg ik: en de i is een Griekse y
Ik gebruik Griekse IJ en igrec door elkaar, ook voor mijn naam. Maar ik heb dus nooit geweten dat je igrec zo schrijft. Ook nooit over nagedacht hoe je het dan wel zou schrijven maar ik voel me echt zo
Holy shit haha y grec is gewoon Griekse ij in het Frans. Heb me dat echt nog nooit gerealiseerd
Uhm ja ! Eigenlijk precies zo
Woon jij beneden of boven de rivieren?
0 stemmers
Heeft jouw huisnummer een toevoegen (A, B, etc)
0 stemmers
Wanneer heb je voor het laatst broccoli gegeten?
0 stemmers
De yin etc is zeker niet âsportiefâ, maar oa bikram yoga of lessen zoals bodybalance waar yoga en pilates gecombineerd worden vind ik echt wel sporten.
Haha ja true ik ook! Maar toch voelt het voor mij niet als sporten, al trek ik wel sportkleding aan lastig.
Echt ernstig, die d,t,dt, regels zijn bij mij echt heel ver weg gezakt. Behalve in de basic, makkelijke zinnen.
Ik zat bij âklee_ u zich maar weer aanâ even te twijfelen. Ik denk dat âklee_ je je maar weer aanâ lastiger was geweest voor veel mensen.
Ben jij een betweter?
0 stemmers
oh ik zou dit wiel vroeger wel willen hebben