Ja vond dat in Den Haag zo opvallend, bijna niemand sprak er Nederlands en de verkopers die het wel deden spraken je gewoon uit gemak aan in het Engels.
Zeer raar
Ja vond dat in Den Haag zo opvallend, bijna niemand sprak er Nederlands en de verkopers die het wel deden spraken je gewoon uit gemak aan in het Engels.
Zeer raar
En dan spreek je Vlaams (enfin mijn man) en krijg je echt zo’n doodse blik.
Moest ik dan mijn “Nederlands” accent en woordenschat bovenhalen.
Vriend: “Sorry kan je de tafel eens afkuisen”
Barpersoneel " "
Ik: “Hij vraagt of je even de tafel kunt schoon poetsen”
Maar dat is dan mijn BE => NL ergernis. Mijn ex-collega’s waren ook zo hihaho: jullie serveren een tas koffie, in NL zeggen wij mok. Goed gerda, event gaat door in BXL dus even aanpassen.
Ik vind het sowieso heel irritant als Nederlanders doen alsof ze vlaamse woorden niet begrijpen.Nou nou wat zou afkuisen kunnen betekenen, of een foto trekken, echt onbegrijpelijk hoor.
Tenzij iemand plat west Vlaams ofzo gaat praten vind ik het altijd gezeik, zo moeilijk is het niet om de gemiddelde Vlaming prima te begrijpen.
Daar hebben ze zelfs in Belgie ondertiteling voor haha.
Niet veel slechter iig als de gemiddelde Limburger of Brabo
Heb je al een mailtje gestuurd? Zo ja, dan heb je geen forumkracht nodig maar een goede jurist. Mijn ervaring is dat veel verhuurders het echt niet vergeten, maar wel hopen dat jij het vergeet/laat zitten.
Haha dit had ik ook en toen had ik een WhatsApp berichtje gestuurd en mocht ik een andere smaak uitkiezen. Maar toen had ik dat gedaan en die smaak mocht ik dan weer niet. Pff.
Ik had vanochtend zo’n make up workshop bij charlotte tilbury en wilde daarna naar de film en lunchen in de stad. Maar ze had de make up zo lelijk aangebracht en het voelde ook zo vies op mijn gezicht dat ik direct naar huis ben gegaan om het eraf te wassen. Maar nu ben ik al heel de dag chagrijnig en heb ik geen zin meer om iets te doen
Voor een Limburger praat jij nog best verstaanbaar hoor! Dus niet alle Limburgers ik mag dat wel zeggen toch, heb Limburgers onder m’n beste vrienden
Ik heb wel eens mijn Vlaamse nichtje (uit de buurt van Antwerpen, dus echt geen onmogelijk accent) moeten vertalen voor mijn randstedelijke vrienden, die verstonden haar gewoon echt niet
Ja dat vind ik ook, meerdere dialecten en accenten op televisie graag!
Zo vind ik Belgisch Nederlands co-producties ook zo grappig, Nederlandse moeder met Vlaams sprekende kinderen
Ben het hier wel mee eens. Die zelfscan bij de kut h&m waar ik bijna nooit kwam was er ineens. Ik begreep iets niet, ik vroeg aan een medewerker en ze zei op een niet vriendelijke manier "english “. Eh oke ik spreek prima engels hoor maar dat was haar reactie op " hoi, mag ik wat vragen?”. Vind het echt aso.
Dacht dat ze in Antwerpen (en misschien omgeving) juist een heel sterk accent hebben
haha ik werkte ooit bij de hema en daar werd een vlaamse man helemaal woedend omdat mijn collegas en ik het woord ‘hesp’ geen van allen begrepen. maar als niemand het snapt waarom blijf je dan 5x “hesp!!! HESP!!!” schreeuwen ipv dat je zegt ‘plakjes varkensvlees’ oid
Vaker Engels in winkels: personeelstekort, maar ook afspiegeling samenleving - Vaker Engels in winkels: personeelstekort, maar ook afspiegeling samenleving
Ik vertrouw sowieso mannen niet die een schelleke hesp willen.
Dat is een bepaalde stijl van schoenen waar best wel een ‘geschiedenis’ achter zit.
Ga de hiphopmoord op Videoland kijken. Volgens mij zijn daar wel iig 2 Vlamingen aan het woord die zo praten zoals het bijvoorbeeld op de tv wordt uitgezonden. Dat kan ik redelijk volgen. De rest is oprecht onverstaanbaar. Maar ik kan mensen uit Heerlen al niet verstaan.
Zoals je het neerzet ben ik ten eerste nieuwsgierig naar die geschiedenis en ten tweede lijkt het nu net alsof dit type schoenen gedragen werd bij een gruwelijke significant historische gebeurtenis (ik wilde een voorbeeld typen voor kicks and giggles maar het kwam niet echt lekker over dus)
Ik dacht dat je reageerde op een post over uggs van eerder vandaag haha