En dan spreek je Vlaams (enfin mijn man) en krijg je echt zo’n doodse blik.
Moest ik dan mijn “Nederlands” accent en woordenschat bovenhalen.
Vriend: “Sorry kan je de tafel eens afkuisen”
Barpersoneel " "
Ik: “Hij vraagt of je even de tafel kunt schoon poetsen”
Maar dat is dan mijn BE => NL ergernis. Mijn ex-collega’s waren ook zo hihaho: jullie serveren een tas koffie, in NL zeggen wij mok. Goed gerda, event gaat door in BXL dus even aanpassen.