Dat in Amerika een ‘plantation wedding’ echt een ding is en vooral in het Zuiden. Dat witte mensen er dan voor kiezen om hun trouwerij te houden waar vroeger een plantage was waar zwarte slaven werden gehouden. Omdat het mooie gebouwen zijn die passen bij hun Pinterest aesthetic of omdat ze die tijd graag romantiseren. En in Nederland verwijst plantage juist weer naar bepaalde rijke buurten.
Wow heb hier net even over gelezen, echt bizar vind ik het!
Ik dacht in eerste instantie, ik snap ze wel want mooie plek blabla. Maar het is echt niet oké, je gaat toch ook niet in Auschwitz trouwen?
Sowieso raar dat die plantations soms hun verleden gewoon verzwijgen, of het alleen heel rooskleurig omschrijven.
Ik weet hier verder te weinig van dus heb verder even geen opmerkingen. Maar zet mij wel aan het denken over van die perfecte bruiloften op instagram.
Ik had gisteren meerdere artikelen erover gelezen en vond het soms bijzonder dat Amerikanen de vergelijking probeerdeN te maken tussen sommige Europese kastelen die vaak veel ouder zijn, waardoor ik de vergelijking niet echt vond opgaan. Maar nog vaker dan hier leren zij weinig tot niets over de zwarte pagina’s van hun eigen geschiedenis, waardoor ik denk dat het bij sommige mensen sowieso ontbreekt aan een fatsoenlijk historisch besef. :’)
Ik vind een kast vol boeken prachtig.
Hahahaha, fijn dat ik er in dit topic niet alleen in sta.
Ik heb hier ook echt nog nooit van gehoord. Waar komt dit idee dan vandaan? @Luzarl @Jauregui @Lort @Whitecactus weten jullie nog van wie jullie dit hebben geleerd? Of waar je het hebt gezien? Of is dit gewoon toeval? :o
Door wat hier werd gezegd dacht ik ooh hee ik heb ooit ook 2 varianten geleerd geloof ik.
Ben nog even gaan zoeken en moter is geloof ik in Engels ofzo wel iets.
Dus ja eh vroeger is ooit zoiets geleerd/gezegd maar ik ben er al tijden niet actief mee bezig en gebruik het woord ook nooit haha
Nou ik zei toch, google maar eens ‘motor of moter’
Dan vind je een aantal fora waar mensen flink in discussie gaan met elkaar wat het nou precies is
Doet me denken aan dit verhaal: https://imgur.com/gallery/l9Qzn
Uitnodiging voor een Halloween-feest op een plantation, met als dresscode kleding uit die tijd.
Wife and I are attending a “period appropriate” work Halloween costume party, on an old plantation in Alabama. There aren’t many options for someone like me…
Z’n werk was er volgens mij niet zo blij mee, vond het wel een hele goeie actie haha
Ja bizar! Maar ik vroeg me eigenlijk meer af of jullie het specifiek ergens vandaan hadden of ergens hadden geleerd.
Nee, zoals ik ook al eerder zei is het een bij mij op school terugkomend gesprek of het nou motor of moter is. Ik heb er zelf nooit om getwijfeld.
Wel interessant dat er zoveel verwarring over bestaat. Vraag me af of er meer van dit soort woorden zijn.
Zie trouwens dat er ook een ezelsbruggetje voor bestaat. ‘Motor met twee o’s want een motor heeft twee wielen.’
En moter is gewoon geen woord
Ja ik denk door de uitspraak? Ik weet het verder ook niet, zie het gewoon vaak voorbij komen
Nee dat is ook het fascinerende haha.
Jaa dat zou wel kunnen! Niemand zegt meau-tor.
Ik ken ook echt niemand die moter zegt, eigenlijk haha. Ik vind het allemaal erg bijzonder.
Ik zeg wel moter. Zeg jij echt mo tor? Van een tor (beestje?)
Haha hier ook als uitspraak moter hoor!
Moter? Ik zit het nu hardop te zeggen maar dat klinkt echt supervaag haha. Hier zeg ik dus motor.
Ja haha!