Waar kwam jij pas heel laat achter?

Echt?
Ik weet wel dat ze soort viezig geel plasje kunnen achterlaten. Bedoel je dat?

Nee, echt bijten helaas.

1 like

Omg! Ik ging ook even googlen naar zo’n beet, kom ik dit tegen

https://www.rtlnieuws.nl/opmerkelijk/beet-van-een-lieveheersbeestje-wordt-31-jarige-bodybuilder-bijna-fataal

1 like

Lieveheersbeestjes zijn echt klootzakjes ! Ze bijten, laten irritatie achter waar ze bijten en ze piesen je onder. En het zijn gemene vleeseters.

5 likes

Haha wou net zeggen. Zijn al genoeg bodybuilders gestorven door al die shit wat ze in hun lichaam injecteren.

2 likes

Ik ging t ook googlen. Maar wordt een lieveheersbeestje in België serieus een piempampoentje genoemd? Had daar nog nooit van gehoord.

18 likes

Ja, maar in bepaalde streken. Ik denk West-Vlaanderen (aan de kust).
Ik noem het ook wel zo omdat toen ik erachter kwam het zo’n leuk woord vind. (ik ben van andere regio)

1 like

Maar eigenlijk is het sowieso raar… waarom is die ‘d’ niet ook een hoofdletter? Weet niet of dat geholpen had hierin maar oké :sweat_smile:

2 likes

Nee dan staat er loao of loro

In zeeland gebruiken we dat ook wel

1 like

Hahahah goed punt. Ik vond het oprecht vreemd, maar dit is logisch :rofl:

Inderdaad, hier (ook zeeland) wordt dat ook gebruikt

Ik kwam er gisteren achter dat de Belgische film Loft en de Amerikaanse film The Loft exact hetzelfde verhaal hebben (en dezelfde regisseur geloof ik ook). De Belgische film was er eerder.

2 likes

Dit is ook zo met Het Interview (Katja Schuurman/Sienna Miller)! Gave film overigens.

1 like

En er is ook nog een Nederlandse remake

In Antwerpen wordt dit wel gebruikt ja!

En is beter :stuck_out_tongue:

Wat! Ik dacht dat zelf ook, maar toen vond ik de Vlaamse versie en toen dacht ik dat dat dan wel de Nederlandse versie zou zijn. Wow…

Ja klopt, Erik Van Looy (ook presentator van de Belgische variant van De slimste mens)

3 likes

Dat fuze tea blijkbaar eerst nestea was

Huh

10 likes