White privilege / racisme #2

Ik zie dat iedereen een petty duimpje geeft. Maar anyhow ik heb deze fout laatst ook gemaakt. Ik zag dit topic ook even als een uitlaat klep om mn frustraties te uiten over racistische opmerkingen om me heen. Maar ik was me er niet van bewust dat dit kwetsend was tegenover de poc hier op t forum om dat dat te lezen. Voor ons is t even een familie lid of vriend of vreemde die even zon opmerking maakt maar ons niet persoonlijk raakt. Het is irri maar wij kunnen wel nog steeds een verschil maken en in gesprek gaan enzo. Maar in dit topic is het misschien niet helemaal geplaatst om steeds onze frustraties eruit te gooien aangezien wij verder niet met die pijn hoeven te leven enzo.

18 likes

Van deze forummer zie ik het wel (veel) vaker voorbij komen dan van andere forummers. Oké, je familie is racistisch en jij gaat daar tegenin en dat is goed van je, maar niet iedere uitspraak hoeft op het forum.

Verder helemaal met je eens!

6 likes

Heeft iemand het verhaal mee gekregen over Tim den Besten tijdens de pride? Hij zag een vriend van hem op een boot genaamd Nicolaas. Toen zong Tim het lied Sinterklaasje kom maar binnen met je knecht. Er was ook een aantal mensen van kleur op die boot dus dat viel bij heel veel mensen verkeerd. Later legde Tim dus uit dat hij dat niet zong vanwege de mensen van kleur maar
omdat zijn vriend Nicolaas heet.

Hier heeft hij een soort van sorry voor gezegd met veel gehuil en “oh wat erg dat mensen mij een racist vinden”

Ook lees ik nu dat dat lied maar vooral het woord knecht misplaatst is en niet meer kan. Dit wist ik eerlijk gezegd niet. Heb zelf gezocht maar kan het antwoord niet vinden.

Heeft iemand zin en tijd om dit uit te leggen?

1 like

Ik heb t niet helemaal goed meegekregen maar lovaeij en quinsding op instagram hadden er wel goede standpunten over. Het staat wel in hun story dus je moet denk ik snel zijn om t nog te kunnen lezen.

1 like

Ja die van Quinsding heb ik idd gezien, tnx! Maar kom er niet uithalen waarom het woord knecht naar is.

Ik ga snel die van lovaeij bekijken. Edit: die is al weg denk ik.

2 likes

Ik denk dat knecht wordt gezien als slaaf? Dus dan lijkt het me wel duidelijk. Volgens mij is het daarom uit alle sinterklaas liedjes gehaald

3 likes

Met knecht word zp bedoelt.

https://www.instagram.com/p/ChAFMWHoZEA/?igshid=YmMyMTA2M2Y=

Hier wat meer info

2 likes

Als ik Google op knecht zie ik dit ook in combinatie met een stalknecht, boerenknecht en paardenknecht.

Ik snap nog niet helemaal hoe het woord knecht dan precies verwijst naar tot slaaf gemaakten

Maar als het blijkbaar offensive is dan zal ik gewoon dat lied niet meer (mee zingen) rondom Sinterklaas. Ben sowieso geen fan van dat feest dus kleine kans maar goed om te weten.

Ik snap nog niet helemaal waarom maar dat hoeft wellicht ook niet want ik kan het gewoon aannemen. Was alleen wel nieuwsgierig omdat dit nieuwe informatie voor mij is.

1 like

Marketingvrouw had hier ook veel stories over!
Edit: weet niet of dat specifiek over de term knecht ging

1 like

Ja die heb ik ook allemaal gelezen, bedankt! Maar niet over het woord knecht idd.

4 likes

Kozwartepiet heeft naar aanleiding van hetzelfde ook dit gepost.

https://www.instagram.com/p/Cg_jP6Co0N7/?igshid=MDJmNzVkMjY=

2 likes

Ok dan moet in dat gratis te downloaden boek gaan lezen. Tnx!

1 like

Los van de overige context; het nummer is, zoals vele sinterklaasliedjes, een poosje geleden aangepast. Deze naar ‘sinterklaasje kom maar binnen met je Piet’

3 likes

Oh dat wist ik niet!

5 likes

Als je het zo opschrijft klinkt het heel logisch en helder! Dank je wel :hugs:

2 likes

Maar de verandering naar sinterklaasje kom maar binnen met JE piet lost dat probleem volgens mij helemaal niet op?

1 like

misschien ligt het aan mij maar dat klinkt nogal seksueel voor een kinderlied
tot zover mijn karen-bijdrage

5 likes

Je gaat me nu niet zeggen dat piet , piemels is in het vlaams he

8 likes

natuurlijk wel

piet

(de ~ (m.), ~en)

mannelijk lid; ook charel, jos

Woordenboek der Nederlandsche Taal:
Het mannelijk lid, roede. In verschillende streken bekend, b.v. in Antwerpen (Cornelissen-Vervliet: piet), Vlaanderen (De Bo (1873): pijt; Teirlinck: pietje)

Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal

Mijn piet krimpt helemaal van het koude zwembadwater.

17 likes

Vlaams blijft me verbazen :exploding_head:

17 likes