White privilege / racisme #2

Ja en het was ook maar één opmerking dus snap sowieso niet waarom hij moeilijk doet :roll_eyes:

4 likes

Ik begrijp niet helemaal wat je daar mee wil zeggen?

1 like

Ah oké, nu snap ik hem!

Maar wie heeft er bedacht dat je apengeluiden moet kunnen afspelen in een game die over sport gaat?

12 likes

Ik las net dit artikel, vond t wel interessant.

5 likes

Jeetje heftig en wat een klootzakken! Ik heb weleens gelezen wat je van de politie vind, maar wie zegt dat je nu geen goede agent krijgt? Kan je niet online een melding maken? Ik heb het idee dat dat sowieso veel vaker online moet.

Enerzijds vind ik dit interessant (Mesmans onderzoeksgroeps doet sowieso erg interessant onderzoek) anderzijds word ik gillend gek van de nonchalantie in dit soort interviews. Het is zó wit en ontbreekt zo aan urgentie. Er wordt letterlijk bevestigd dat de meeste klasgenootjes van een eventueel toekomstig kind van mij er niet naast willen zitten, waarna gelegitimeerd wordt dat er voor dit soort wetenschap een ‘publiek’ is. De veiligheid van de kids in mijn familie is geen kwestie van het juiste publiek ja of nee. Het zou geen kwestie moeten zijn van of individuele gezinnen zin hebben om die kinderen het leven beter te maken. Ik mis in dit soort interviews echt de durf van zo’n wetenschapper om eens scherp te zeggen waar dit om gaat: de veiligheid, het sociaal emotioneel welzijn en het succes van deze kinderen worden structureel beperkt door de rol die witheid in ons onderwijs speelt. Leg eens uit welke effecten we bij een vijfjarige zien wanneer veel mensen altijd net iets liever ergens anders zitten. Als we het ok vinden dat niet elk gezin daar een rol voor zichzelf in ziet, mogen we op zijn minst gaan nadenken met welke systemische wijzigingen dat wél beschermen.

Het is denk ik goed dat ik nog geen ouder ben want ik moet één ouder tegenkomen die ooit durft te zeggen dat ze wel iets beters aan hun hoofd hebben. Volgende keer bak ik de kipfilet van je kind niet door, doe ik het de gordel niet aan in de auto, zal ik niet ingrijpen als ik zie dat andere kinderen niet aardig zijn, smeer ik er geen zonnebrand op en help ik in de regen niet meer met diens capuchon. Heb wel iets beters aan mijn hoofd dan het leven van jouw kind plezierig en veilig maken, scheelt mij weer tijd.

27 likes

Ter opvolging van de discussie destijds over de vertaling van ‘The Hill We Climb’: mooi interview met Zaïre Krieger. Favo citaat: 'Ik wist dat ik deze klus goed zou aankunnen. Ik heb het ook goed gedaan en ik zal dit werk goed blijven doen.’

https://www.volkskrant.nl/cultuur-media/zaire-krieger-over-the-hill-we-climb-als-je-geen-ervaring-hebt-met-spoken-word-kun-je-deze-zinnen-niet-vertalen~b391fee1/

6 likes

Ik baal wel dat de kop ook direct over de controverse ed gaat. Nu is het haakje meteen dat MLR het niet ‘mocht’ doen en zij dus gekozen is. Laat het gewoon gaan over waarom Zaïre dit heel goed kan en laat MLR er nu even buiten

1 like

Ja ik vond dat de interviewer daar ook teveel de nadruk op legde en vrij pinnige vragen erover stelde. Zaïre pakte dat wel echt goed op, sterk gereageerd.

2 likes

Haha wauw. Mensen (en niet alleen het plebs ook andere recensenten) zijn nu dus serieus boos omdat Quinsy Gario (doet aan spoken word op serieus niveau) de vertaling van Zaire Krieger (ook spoken word artiest) heeft gerecenseerd? Want ze zijn beiden zwart dus is het doorgestoken kaart? Ik kan niet meer.

Mensen denken dus serieus dat alle zwarte mensen onder een hoedje spelen en de hele dag in de woonkamer elkaars succes aan het plotten zijn? Mocht het zo zijn: waarom ben ik niet uitgenodigd? Mijn carrière heeft ook wat sparks nodig.

20 likes

Je gunt Krieger dan dat alle rechtse mannetjes het boek ook gekocht hebben voor ze hun mening gaven, maar dat zal wel weer tegenvallen.

Dit vind ik ook heel heftig, over witte mensen zou dit noooooit gezegd worden. Net als zwarte verslaggevers die de BLM-demonstraties versloegen ‘partijdig’ genoemd werden. Over witte verslaggevers zou zoiets nooit kunnen.

6 likes

Precies dat, witte mensen zijn bij voorbaat objectief. Er is ook dat befaamde boekenfeestje waar de uitgevers van bepalen wie van hun schrijvers wel en niet mogen en de journalisten er ook zijn. Waarna de hele boel zich samen bezat en elkaar aflebbert op het toilet. Maar de dag erna zijn ze allemaal weer volledig objectief. Of de volkskrant recensent al dertig(!) jaar voor de krant schreef en de vrouwtjes eerst even een berichtje deed voor hij ze ging recenseren. Of ze zin hadden in een etentje of meer. Heel objectief allemaal. Maar als twee zwarte mensen toevallig in dezelfde scene zitten en een activistisch profiel hebben mogen ze elkaars werk niet beoordelen.

9 likes

Ik zag op feesboek iemand spreken van “literaire apartheid”, hoe krijg je het je strot uit?

1 like

Missh voor mensen die niet goed zijn in Eng? Maar wel heel geïnteresseerd zijn. Of denk ik nu te makkelijk

1 like

Lang niet iedereen kan Engels praten, laat staan op dat niveau. Hebben die mensen dan maar pech? Iets toegankelijk maken lijkt me altijd een goed idee.

5 likes

Natuurlijk wel. Waarom zou je automatisch geen interesse hebben in iets als je de oorspronkelijke taal niet spreekt?

Ik kan geen Spaans spreken, maar toch heb ik wel een interesse in veel Spaanstalige boeken?

1 like

Ja ik moet direct denken aan van die boomer leftie buren van me. Nee geen full hippie geweest maar ooit wel naar India op vakantie geweest, blowtje gerookt en zeer geïnteresseerd in “cultuur” en hapje eten bij Bazar

(En spreken geen goed Engels maar willen nu wel mee op deze hype)

1 like

Overgrote merendeel? Op het niveau dat ze een gedicht kunnen begrijpen? Dat valt tegen. Waarom zou je iets niet vertalen? Vind het echt enorm elitair om te zeggen dat je dan maar de taal moet leren en dat de mensen die geen Engels spreken toch al geen interesse hebben. Als zo ook mensen die geen Engels spreken toegang hebben tot iets is dat toch alleen maar mooi?

6 likes