Mascha is ook nog eens bekend onder een best brede doelgroep. Mijn zusje (tiener) kent en kijkt vloggloss. Mijn baas (42) ook.
Nou als je meerdere dms krijgt (daar ga ik even vanuit) met de vraag of je zwanger bent, snap ik dat je dan sassy reageert.
Ja vond het heel terecht! En staat haar fantastisch vind ik! Leuk om haar zo blij te zien ook
Ja? Ik vind t ook alleen maar goed.
Ze heeft Gregors krullen.
Ik moest ook zo lachen haha. Kijk guys Gregor heeft ook krullen! (Laat 1 springerig haartjes zien, haar is gewoon droog/pluizig daarom lijkt het een krul). Vervolgens komt Mila in beeld met iets van slag
Hier probeert ze een Marokkaans accent of zo na te doen
Vandaag gaan de Foefs naar Build a Bear. Je eigen knuffel maken. Dat zou ik geweldig gevonden hebben vroeger. Alleen de intro begrijp ik weer niet,:
‘Ik heb ook gehoord van op je verjaardag mag je kost het net zoveel als dat je jarig bent…alleen zij is niet nu jarig.’
Dan zou de beer denk ik 2 dollar zijn als mila die dag 2 werd
Ook weer een heel betoog hoe “smart” hij is omdat hij een doos goedkope stickers had gevonden ergens? Echt elke mogelijkheid wordt aangegrepen om hem een veer in z’n reet te stoppen
Ooowwww!! ja goeie🤣
Ach ik heb zoveel nieuwe woorden geleerd in de murrica vlogs. Starbs, Vicky Secret ( zal vast al bekend zijn en bestaan maar toch) en ook vanalles wat ik en mijn youtube ondertiteling niet kunnen ontcijferen.
Etlenna (atlanta)
Ik vond zelf de Targé (Target) leuk en ga ik ook gebruiken. Je zou kunnen zeggen dat ik geinfluenced ben
Love hoe wereldvreemd Mascha soms is. Ze ziet bij Gap ofzo een shirtje waar op staat: “Leave no trace”. Mascha: oh een ~burner~ werkt bij Gap denk ik want dat is echt dé quote van Burning Man!
Dat is gewoon een principe voor als je de natuur in gaat, geen afval achterlaten. Heeft echt niks met Burning Man te maken behalve dat ze dat daar vast ook zeggen. En dan zijn ze nog wel naar zoveel nationale parken geweest, heeft ze die quote toen nooit gezien? Of misschien dacht ze dat er ook een burner bij het park werkt
Bij leave no trace, denk ik eerder aan huurmoordenaars die geen bewijs achter moeten laten…ik luister te veel naar misdaad podcasts.
Die zin kun je dus op meerdere manieren interpreteren
Nja opzich… het is in amerika… maar het was wel een kinder shirt. Misschien word er bedoelt " Knoei mij niet onder kleine viezerik"
Mas leeft zo in haar eigen wereld, en ergens ook fijn voor haar dat dat kan, maar soms vraag ik me af hoe hard de realiteit voor haar aan moet komen zodra ze daar niet meer onder uit kan?