Doet me denken aan een programma waarbij ze met oude besjes rond de wereld gingen reizen en een vrouwtje had een schoonzoon uit Nieuw Zeeland ofzo, Grant. En dat sprak ze uit als Krent.
Een vriend wilde aan de taxichauffeur vragen of hij hem in de maling nam, zijn zin was: Are you taking me in the mailing?
Waar komt eigenlijk het woord steenkolen engels vandaan.
Heppiej BirSdee
De term gaat terug op de [hybride] taal die rond 1900 door [Nederlandse] havenarbeiders werd gebruikt om te communiceren met de bemanning van steenkolenboten uit [Groot-Brittannië]. Het woord wordt gebruikt voor [taalfouten] in het Engels die zijn terug te voeren op verwarring met het Nederlands.
(Wiki)
Mijn moeder vertelde een keer aan Australische familieleden dat mijn vader een dag in de week âoudelullen-dagâ heeft. Zonder blikken of blozen noemde ze het Old dicks day!
Ik heb ook wel eens aan een Engels sprekende collega gevraagd of zij het ook altijd zo irritant vindt als je âpantyâsâ zo afzakkenâŠ
collega hielp klant aan de kassa en gaf wisselgeld en toen zei hij; drie durty (âŹ3,30) money back .
Patient moest ontlasting inleveren
Yes put your poop here in
Die hoort hier ook thuis.
Mân moeder die vegan uitspreekt als vee ghan
Mijn vader was er vroeger van overtuigd dat je awesome uitsprak als âaw-wee-somâ. Ik was toen best jong en hij wilde mij niet geloven dat de uitspraak fout was. Totdat het een keer op tv werd uitgesproken hahaha.
Ooooh luf dit topic!
Heb ook wel eens een collega gehad, die had een injectie gezet bij een patient en naderhand belde die patient om te zeggen dat hij een blauwe plek had gekregen. Zegt mijn collega: ââOooooh youâve got a blue place now! That makes niks outââ.
Haha heerlijk topic dit!
Ik heb een tijdje op een klantenservice gewerkt, maar één van mijn collegaâs was niet super goed in Engels: âNo probleem!! I will call you back around the clock of elf!â
Wanneer ze Engels moest spreken praatte ze minstens ook drie keer zo hard
Als mijn oma Engels moet praten tegen iemand gaat ze gewoon heel hard en duidelijk Nederlands praten
Ik werkte bij de zweedse meubelgigant en een van onze teamleiders bij de kassa vertelde in een werkoverleg voor hoeveel spullen er maandelijks gejat werden. Om dat een beetje meer tot de verbeelding te laten spreken had hij er een plaatje van een dure auto bij gedaan, die je daar dan voor kon kopen.
Een dag later stond hij zelf in te vallen bij de zelfscankassa en kwam er een engels sprekende mevrouw met veel spullen in haar armen. Toen hij haar zag stuntelen vroeg hij haar âdo you want a car?â waar ik toen stiekem best om moet lachen.
edit: ok hier moest je bij geweest zijn denk ik
Iemand vertelde over zân werktijden. Dat leek mij tijden voor in de horeca. Dus ik vroeg âso you work in the heurica?â
Hahaha geweldig!
Hema heeft best vaak slechte Engelse/Dunglish teksten op hun verpakkingen staan. Vond ik altijd leuk om op te katten als ik moest aanvullen