Dat is idd de bestuurlijke driehoek volgens mij, omdat in NL de politie wordt aangestuurd door ofwel de burgemeester (bij kwesties over openbare orde en veiligheid even snel gezegd) ofwel door de OvJ (strafrechtelijke zaken).
Is dit bij jullie ook zo?
Ik vloek toch tamelijk veel als Vlaamse (godver miljaarde nondeju,…)
Door alle voorbeelden wat betreft de verschillende regionale accenten binnen België heb ik wel het idee dat er aan De Mol vaak relatief heel erg veel West-Vlamingen meedoen? Maar dat is misschien vooral te wijten aan mijn niet getrainde Nederlands gehoor :’)
Nochtans niet te vergelijken met sjips vind ik.
Maar met ziektes scheld ik niet. Wel met klote, shit,… en de eerder genoemde.
Nondeju komt van nom de Dieu trouwens (niet iedereen weet dit dus zet het er maar bij).
Ja ik moet wel zeggen dat ik geen enkele Belg ken die scheld met kanker bijvoorbeeld.
Ja, ik ken ook niemand die vloekt met ziektes. Ik denk dat wij vaker met god vloeken: nondeju, (god)verdomme, miljaar, …
Als ik Frans speel dan vloek ik in het Frans: putain Merde, ta mère
En in het Nederlands altijd in het Engels.
God miljaar ken ik alleen van kabouter Wesley. Maar omdat ik dat verkeerd verstond zeg ik nog vaak God Majoor
Ik ging eens op bezoek bij een Vlaamse vriendin. Haar vriend ontmoette ik toen voor het eerst. Zegt ie zo: nou, dit valt me reuze mee. Nederlanders zijn altijd zo bot en direct een helemáál niet zo aardig. Maar jij wel!
Vond dat echt zo’n rare opmerking toen.
Omg ik had een keer een ons met een fransman en die zei gewoon voortdurend putain waar ik shit of fuck zou zeggen en echt vaak ook. Werd er helemaal kriegel van op een gegeven moment.
Verder zwaar irrelevant voor dit topic, maar moest er ineens aan denken.
Ik wist niet eens dat nondeju een scheldwoord was lol. Hoe kan dat een scheldwoord zijn haha ik vind het meer overkomen als “oh grote grutjes!”
Nondeju is een verbastering van het Frans “Nom de Dieu”.
Ik vind in het Frans al helemaal niks als een scheldwoord klinken, omdat het zo’n sierlijke taal is. Ik weet wat putain betekent maar het klinkt als een fancy pudding.
Ik denk dat scheldwoorden het beste tot zijn recht komen in lelijk/hard klinkende talen zoals Nederlands Duits Pools Russisch enzo
Ben hier ook heel benieuwd naar!
Jep haha ik vond dit ook over de Nederlanders
dat zou nog iets zijn dat België andere beelden krijgt dan Nederland
Net zoals beautyloving vond ik het ook maar ik kan niet meteen op een voorbeeld komen.
oei hoe zet ik die met een afspeelknop?
Als een NL’er nondeju zegt vind ik het veel netter overkomen dan hoe ik het eruit flap hoor
Mijn oma schold vroeger wel eens met ‘akkerdzjie’, nog steeds geen idee wat het betekent maar volgens mij was het gewoon een manier om niet nondedju of godverdomme te moeten zeggen aangezien zij erg katholiek was haha
Ja, die herken ik ook! Blijkbaar zou het van sakkerju komen, wat ook weer gelinkt is met “sacré dieu”, dus toch weer gelinkt aan god.
Ik zag gisteren een tiktok van een man die een briefje van €50 omhoog hield en aan zijn kind vroeg wat dat was. En toen ontstond het volgende gesprek:
Kind: “held”
Man: “‘nee, geld”
Kind: “nee, held”
Man: “nee geld”
Kind: “HELD”
Man: “oke zeg maar gewoon centjes”