Nederlands vs. Vlaams

Ja hier kan ik me wel wat bij voorstellen! Zo van dat je content bent met je eigen werk. Een beetje een veer in je eigen kont steken zonder het echt zo uit te spreken.

2 likes

Ja hier (Antwerpen) wordt soms wel ‘ik zen content van mijn eigen’ gezegd :stuck_out_tongue:

3 likes

Zeg jij als Belg jus d’orange?
Ik ken geen Belgen die dat zeggen, wel appelsiensap of sinaasappelsap.
Jus d’orange klinkt voor mij iets wat Nederlanders zeggen :slight_smile:

@Trivia ja fruitsap zeg ik inderdaad nog eerder dan appelsiensap. :smile:

@Pantalones, oei verkeerd gelezen :slightly_smiling_face:

1 like

Ik kan het nog steeds niet uitspreken. Het wordt of heel plat ‘sjuuderans’ of aanstellerig jus doraaaaanggggggge (STELLAAGGE).

Dus sinaasappelsap of sju.

@Pantalones anders weer even het spraakmemo topic uppen haha

4 likes

Oké, hier komt die :grimacing::joy:

Maaar… Ik drink het niet dus spreek het ook niet echt uit :joy:

8 likes

Zeer mooi uitgesproken en je hebt ook een mooie stem. Heel grappig om die te horen

3 likes

Haha dankjewel :kissing_heart:

1 like

Mijn vriend is Vlaams en ik Nederlands. We hebben nog altijd zo vaak verwarring door het woord ‘lopen’. Voor hem is dat hardlopen, en voor mij is dat gewoon wandelen. Op vakantie met Vlaamse vrienden erbij dezelfde verwarring gehad. Vroeg ik wie er zin had in een stukje lopen: stonden zij met hardloopkleren klaar terwijl ik gewoon dacht dat we gingen wandelen haha.

Verder vind ik kraantjeswater echt een leuk woord voor kraanwater

12 likes

Ja opzich zeg ik soms ook lopen voor hardlopen. Maar als je zegt van “zullen we een stukje lopen” of “zullen we er heen lopen” of “hoe gaan we?” “lopend” zie ik het toch wel als wandelen. Verwarrend haha.

1 like

Ik heb dat verschil aangeleerd door de hardlooptrainingen van Evy :sweat_smile:

1 like

Ik gebruik heel vaak ‘normaal gezien’, vandaag viel het me op dat NLers dan ‘als het goed is’ zeggen

4 likes

Maar dat neem je wel ergens over toch? En je zegt dus ook “ben van Nederland”, waar heb je dat dan vandaan?

@Xigua normaal gezien wordt ook wel veel gebruikt hoor!

2 likes

Seeseemel!

2 likes

Door de video van Bonnie: een bovenwoning. Ik dacht heel de tijd dat ze bedoelde dat het huis 2 verdiepingen heeft maar het zijn dus 2 huizen op elkaar? Dus 2 grote appartementen?

Heb echt foto’s moeten opzoeken want begreep er niets van

Ja, maar dan wel met een voordeur aan de straat! @nello @Amandelbloesem Je kunt je het beste een rijtjeshuis voorstellen met twee voordeuren. Een voordeur is voor de begane grond (benedenwoning) en de ander voor de bovenwoning. Dus het huis is in twee appartementen/woningen verdeeld.

3 likes

Zo gek! Ik denk dat wij dat in België inderdaad 2 appartementen zouden noemen. Weet ook niet of dat veel voorkomt hier. Misschien zoiets als kangeroewoningen (is dit een bekend woord in Nederland?)

Ik was ook al in de war dat ze geen voor of achtertuin had. Ik dacht hoe kan dat met een huis?

het zijn niet echt appartementen want vaak beslaan de woningen meerdere verdiepingen. Beneden/boven woningen meestal zijn het ruime rijtjeswoningen van drie a vier verdiepingen hoog, gesplitst in tweeën waar iedereen een eigen ingang heeft zodat je die ruimte niet hoef te delen. Ook wel Haags portiek genoemd komt veel voor in Den haag en Rotterdam.

(dit is slechts een voorbeeld van zon woning)

2 likes

Vroeger dacht ik altijd dat als Nederlanders het hadden over broertjes en zusjes het over kinderen ging. Blijkbaar kan dit ook voor volwassenen😄

Is daar in het Vlaams een ander woord voor dan? Ik dacht dat broer/zus ook door Vlamingen werd gebruikt.