Hihi, dit is dus Vlaams/Nederlands in actie: dit zal hier ‘meteen’, ‘direct’ betekenen, in Nederland betekent ineens eerder ‘opeens’, ‘plotseling’ denk ik
klopt! Midi verwijst naar Le Midi als in ‘het zuiden’ zoals in Zuid-Frankrijk.
Nu ik verdwaal sowieso elke keer in Centraal, zonder dat ik me van station heb vergist, dus ze zullen er uiteindelijk wel geraken:)
Oh hieraan gerelateerd heb ik nog een taalergernis: als mensen (Nederlanders) “ineenkeer” zeggen wanneer ze plotseling bedoelen. In één keer betekent gewoon dat wat er staat
Ik kom net van t meme topic af. Hebben jullie in Belgie ook van die afschuwelijke borden in de tuin als er een baby is geboren?
Keek een tijdje terug dat programma Down the Road (Dieter ) en daar viel het me op dat er vaak ‘weeral’ werd gezegd ipv ‘alweer.’ Vond ik ook grappig, in de context leek de betekenis hetzelfde, dus voelde zo random om dan twee woorden te hanteren maar met de lettergrepen omgedraaid.
HEBBEN WIJ DAT ECHT?
Ohja, ik heb een interview moeten doen voor een vak paar weken geleden met een Nederlandse studente om het over die verschillen te hebben. Blijkbaar zijn alle hbo-opleidingen sowieso 4 jaar?
En je hebt 2 jaar om je P te halen als ik het mij goed herinner.
Oh, en in Nederland hebben ze wél betaalde stages!
Maar weeral is in Vlaanderen ook geen correct woord. Wij gebruiken in het dagelijkse leven (en op tv) veel woorden die eigenlijk niet juist zijn en dus in een opstel voor school (ik zeg maar iets) ook fout gerekend zouden worden.
Een pries
Waar dat vandaan komt?? Belgisch voor stopcontact/stekker
Nog even een aanvulling, als je BSO doet heb je na het 6de een getuigschrift, als je een diploma wil moet je nog een 7de jaar volgen.
Aha!!! Zover ging mijn franse les dus niet
Dat wist ik helemaal niet, thanks voor de info!
Niet echt een aanvulling, maar door De Mol zeg ik nu de hele tijd: zeker en vast.
Om mee te schilderen: borstels i.p.v. kwasten?
(Ik kijk af en toe de vlog van Viktor Verhulst en het gaat vandaag over Bob Ross)
penselen
Dat klinkt een stuk logischer! Ik herhaalde wat ik hoorde En voor muren verven?
een verfborstel haha
Ik zeg borstel tegen penselen, om de muur te verven, om uit te vegen (bezem), om mijn haar te kammen en voor make up op te doen.
Wel allemaal andere borstels voor de verschillende activiteiten en verschillend in formaat (voor iemand denkt dat ik met een bezem mijn haar kam )
Ik hou zoooo van dit topic. Ga naar België verhuizen voor de liefde. Echt zo grappig die spraakverwarringen. Hij zegt wel: ja als ik met jou praat ga ik over op Algemeen Nederlands. Maar soms hebben we wel wat woordjes die we anders gebruiken. Hou echt van de uitdrukking: ik zie u graag. Dat vind ik zo lief!
Ga er ook werken dus ben benieuwd hoe het vakjargon is in het Vlaams (ziekenhuis). Dus als iemand nog tips heeft…? Ik weet dat baxter infuus is. En de arbeid ophogen: ophogen van het weeën middel🤰.
Weet je wat een pikuur is?