Heeft iemand tips voor online taalprogramma’s die Portugees aanbieden, maar dan niet de Braziliaanse variant? DuoLingo heeft alleen Braziliaans Portugees en mijn vriend lacht me telkens zo hard uit als ik dingen probeer uit te spreken. Omdat ik vooral Portugees leer om met zijn vrienden en familie te kunnen praten, leer ik ook liever Europees Portugees, maar dat lijkt bijna nergens aangeboden te worden.
top, dankje !
Op de app Drops kun je europees portugees kiezen.
Het is wel een app waar je alleen korte zinnetjes en voor de rest vooral veel losse woorden leert, maar ik ben er wel tevreden over.
De site practiceportuguese.com, biedt alleen Europees Portugees aan. Verder heb ik meermaal apps of live lessen gehad waarbij ik specifiek voor Europees Portugees kwam en dan was het uiteindelijk altijd Brazilaans Portugees, of een Braziliaanse docent die dan ook de Europese variant gaf.
Oh goede, dit wil ik ook! Ga eens op zoek. Weet jij hoeveel gebaren je moet kunnen tot je met iemand echt kunt communiceren?
Hoe doen jullie het met meerdere talen door elkaar leren? Ik ben bezig met Italiaans (145 dagen Duolingostreak eyy) maar omdat ik deze zomer naar Spanje ga wil ik eigenlijk weer even m’n Spaans opfrissen (heb ik wel een basis in). Zeker met Spaans en Italiaans merk ik dat ik het moeilijk vind om met allebei tegelijk bezig te zijn, dan ga ik dingen door elkaar halen. Maar het lijkt me ook zonde om Italiaans helemaal in hold te zetten nu, het gaat best wel lekker nu en ben een beetje bang dat het gaat wegzakken allemaal. Dus als iemand tips heeft, zeer welkom (:
Ik heb ooit Frans en Spaans door elkaar geprobeerd maar daar was ik ook vrij snel mee gestopt. Edit: geen tips dus helaas Met Italiaans (Duolingo ook) heb ik nu bijna een streak van een jaar!! Wooo
Ja is echt lastig wel he, als de talen dicht bij elkaar liggen. En wauw, wat goed! Hoop dat ik het ook volhoud (:
Misschien als je de manier op school na gaat sieb dat het wel lukt. Bijv. dan een of twee uur Italiaans om het bij te houden en dan het dubbele aan Spaans.
Je kunt misschien ook kiezen tussen passief en actief. Voor Spanje is het handig denk ik om het praten te oefenen en luisteren. Lezen wat minder denk ik omdat je wel een woordenschat hebt opgebouwd. Je zou dan voor Italiaans kunnen kiezen om dan je meer te richten op het passieve.
Oh dat zijn goeie tips ja, dankjewel! Denk dat inderdaad het passief/actief wel goed zou kunnen werken
Je hebt voor veel talen ook wel flashcard apps! Vaak wel voor de 1000 meest voorkomende woorden ofzo, weet niet of je al verder bent of dat je daar nog wat mee opschiet? Zodra ik een beetje lekkere basis in een taal heb vind ik lezen en podcasts luisteren de prettigste manier om m’n woordenschat te vergroten maar dat is heel wat anders dan stampen natuurlijk
Ik ben zelf niet zo van de rijtjes leren, maar meer vanuit een context mijn woordenschat verbreden. Dus misschien passen m’n tips niet maar toch;
Allereerst: Lezen! Heel veel lezen. Om op een bepaald onderwerp mijn woordenschat te verbreden, las ik bv tijdschriften die meer op 1 categorie zaten (psychologie, national geographic achtige dingen etc) of bv het politiek katern van een nieuwsblad. Op die manier kom je vaak dezelfde woorden tegen en maak je je die sneller eigen. Om het dan ook ‘de andere kant op’ te leren, ging ik dan vervolgens alles wat ik gelezen had samenvatten alsof je het aan iemand anders gaat vertellen.
Kruiswoordpuzzels maken helpt bij mij ook met woordenschat, of andere woordspelletjes.
Evt zou je ook kruiswoordpuzzels voor kinderen kunnen nemen, bv 12-14 jaar. Vaak is er wel een app te vinden in de juiste taal en waar je verschillende niveaus kan instellen!
Zo heel goed let ik er niet op eerlijk gezegd, ik probeer meestal juist om iets minder actief bezig te zijn met ‘ik ben nieuwe dingen aan het leren’ want dan word ik het snel zat. Ik zie het meer als iets wat m’n woordenschat op de wat langere termijn vergroot omdat ik woorden vaker tegenkom en ze begrijp in hun context.
Kindle maakt ook flashcards van de woorden die je opgezocht hebt. Wel handig als je boeken in andere talen leest, want 1) opzoeken gaat heel snel en 2) je hebt meteen een lijst van de woorden die je niet kende.
Qua Italiaans ben ik nog niet zo ver dat ik echt makkelijk podcasts luister helaas dus heel veel heb ik niet Wat ik tot nu toe van Morgana heb gehoord vond ik wel leuk en oke te volgen, wordt duidelijk in gepraat en gaat over belangrijke/bekende vrouwen. En Veleno en Demoni Urbani heb ik op m’n lijstje staan maar ben ik nog niet aan begonnen, allebei true crime
Ik leer Arabisch via Duolingo, maar merk toch dat ik nu enigszins vastloop met de verschillende klanken die erg op elkaar lijken. Zijn er manieren waarop ik dat extra kan oefenen?
Ik heb een halve minor (3 maanden) Arabisch gedaan op vrij intensief niveau en ik had er nog steeds mega veel moeite mee daarna. Zijn het toevallig die keelklanken? Of ook andere?
Geen tips overigens. Vind het een mega mooie taal, maar zelfs door er intensief mee bezig te zijn kwam ik niet veel verder.
Het zijn vooral de keelklanken inderdaad. Een minor heb ik ook overwogen, maar als ik jou zo hoor heeft dat niet superveel extra zin. Jammer, zou het graag leren!
Het is opzich wel een leuke minor hoor! Maar ik begon echt vanaf 0 en hoor verder ook nooit Arabisch in m’n omgeving. En dan moet je er zo hard aan trekken wil je mee komen met de lessen. Ik werd er vooral heel gedemotiveerd van😅
Maar misschien kun je iets van een paar lesjes op Italki nemen om de klanken te oefenen?