Ooh ik dacht altijd foo. Maar hoe zeg je het dan in een zin als je bv tegen je (‘onwetende’) collega zegt wat “ik heb gisteren echt lekkere pho gegeten”? Want als je het zo authentiek uitspreekt snappen veel mensen toch niet wat je bedoeld…
Het is eigenlijk phở. Je gaat van hoog naar laag en weer omhoog in 1 klinker. Een soort omgekeerd dakje op de o. Ik denk idd dat “fuh” op z’n Engels uitgesproken de beste omschrijving is. Dus niet zoals “duh”. @Banananana
Ik wil t wel uitspreken, maar ik zie niet hoe ik een fragment toevoeg.
Klopt ja :). Ik denk dat het het makkelijkst is om Vietnamese woorden te horen als je het wil leren want de tonen die ze gebruiken zijn compleet onbekend in de Nederlandse taal. Daar zei ik ook dat het in fonetisch Nederlands klinkt als een soort combo van fuh en fah. u is een klinker die relatief hoog wordt uitgesproken en a ligt wat lager maar tegelijkertijd is het een hele korte klank. Ik vind Vietnamees wel een leuke taal maar had er wel moeite mee 
een fancy haarband om m’n strandhaar in bedwang te houden 
Een uurwerk, of telt dit niet als sieraad?
@Banananana als ik voor mezelf mag spreken dan vind ik het alleen maar leuk als mensen geïnteresseerd zijn en het willen bestellen! Mijn kleine ‘’irritatie’’ gaat puur om het geval dat ik een Vietnamees gerecht bestel en dat de niet-Vietnamees sprekende ober het totaal verkeerd uitspreekt, dat ik denk: ‘ga je mij nou corrigeren?’ 
@Memoria ik zou als je weet hoe je iets moet uitspreken en als het je qua klanken ook lukt om het uit te spreken, wel op de correcte manier uitspreken. Je kan het daarna nog altijd verduidelijken als het niet duidelijk is voor een collega. Anders hou je de verkeerde uitspraak in stand. Nu is het in dit geval natuurlijk geen drama, want het is maar noedelsoep en er spreken nou eenmaal vrij weinig mensen in Nederland Vietnamees.
Haha ja dit. Dat je een gerecht bestelt en ze zeggen heel betweterig " Oh je bedoelt foutieve uitspraak?
Ik ben altijd druk in mijn hoofd, er raast altijd wel iets door mijn hoofd. Mijn vriend heeft dit niet en kan ik bed liggen en zijn hoofd nagenoeg ‘leeg’ maken. Hij kan ook met gemak aan niets denken, ik niet. Hierdoor duurt het ook altijd lang voordat ik in slaap val en kan soms heel lang wakker liggen. ik heb dit een jaar geleden een keer een ‘leeg’ hoofd gehad toen ik voor het eerst had geblowd, gewoon even echt nergens aan denken
Kun jij aan niets denken/een leeg hoofd hebben?
- Nooit
- Soms
- Meestal
- Altijd
0 stemmers
Ik val meestal in slaap na
- <5 min, Ik raak mijn kussen aan en slaap
- 5-10 min
- 10-20 min
- 20-30 min
- 30-40 min
- 40 min >
0 stemmers
ben jij vandaag jarig? 27 juli
- ja
- nee
0 stemmers
ben jij op dit moment op vakantie?
- ja
- nee
- ik ben onderweg!
0 stemmers
Na al het gepraat over pho ga ik voor vanavond een fusion versie maken tussen een pho en Franse uiensoep
m’n moeder heeft een pop genaaid met een rugzakje en het doosje met m’n melktanden zit dan in het rugzakje
zo schattig
Vind ik wel schattig!
Een doosje weet ik niet zeker. Mijn moeder heeft sowieso een armband met onze eerst gewisselde tandjes.
Hebben jullie ouders sieraden met jullie tandjes erin verwerkt?
- Ja
- Nee
- Misschien
0 stemmers
Als bedeltjes? Of is het been verwerkt in het materiaal ofzo?
Bedeltjes ja!
Ohh vind ik best luguber en wist niet dat mensen dat deden joh.
Als ik die tanden in een doosje zie liggen vind ik het al smerig. En best apart gebruik wel, die tanden bewaren. Maar weggooien is ook weer wat. Zus heeft dat vorig jaar gedaan en nu een beetje spijt :’) Terwijl, wat heb je in feite aan verloren tanden bewaren.
Hahaha ik zou het zelf ook niet zomaar doen hoor. Het is ook best wel een beetje kamper.
Het was ook niet zo mooi, want ik en mijn broer hadden beiden verrote tanden 
Mijn moeder heeft mijn eerste tandje in zo’n schakel armband. Van het merk ‘nomination’ geloof ik. Die waren hier vroeger heel erg in de mode en ik heb haar zelf dat schakeltje cadeau gedaan zelfs (of ja mijn vader had het gekocht en ik gaf het). Even kijken of ik een foto kan vinden van die soort armband.
Zo een dus. En dan bijvoorbeeld dat pareltje was dan een tand van mij.
