Stel je persoonlijke vraag #13

Nou heb ik weer zin om GG opnieuw te kijken

5 likes

Ik heb echt geen idee wie dit zijn :neutral_face:

40 likes

In de winkel waar ik werk zeggen mensen soms hun naam + straat… :thinking:

Ik heb lang geleden eens een bikinibroekje van h&m opgestuurd gekregen waar een lading bloed in zat. Ook echt op dat stukje plastic en er ruim omheen. Vraag me nog altijd af, hoe dan? Alsof je zoiets een uur past? Of iemand heeft gewoon lopen te ouwehoeren :woman_shrugging: idk, wel ranzig.

Hahaha wat is dit, alsof ze bij de apotheek zijn. Ik vind het iig maar gek.

1 like

Nee nee nee nee neee neeen neeeeeeee

WHAAT, ook nog eens gevaarlijk. Je hebt wel een klacht ingediend neem ik aan?

Weet ik echt niet meer. Heb wel contact gehad toen maar herinner me alleen nog dat ik hem terug moest sturen :sweat_smile:

Als jullie het woord “ok” zien, bijvoorbeeld in de zin “ok boomer”, hoe spreek je dat dan uit (in je hoofd of hardop)?

  • O. K.
  • Ok
  • Oké/okee
  • Okay (op z’n Engels)
  • Anders, namelijk

0 stemmers

Haha wow, is er een andere manier om ok te lezen ja? Er gaat echt een wereld voor me open buiten mijn oké-bubbel.

3 likes

Ik las het altijd gewoon fonetisch, zo’n lekkere steenkolen “ok” (“ok boomer”), maar laatst sprak iemand het uit als “okay boomer” en nu weet ik niet meer wat waarheid is :frown:

Huh wat raar? Dat controleert iemand daarna toch?

1 like

Op 28 seconden haha:

3 likes

Ok en okee is hetzelfde toch? Allebei als een soort ookee? Of ben ik gek en zit ik middenin de bekende linguïstische crisis?

2 likes

Dus als in het eerste deel van het woord ok-sel?
Heftig dit, nog nooit over nagedacht.
Wordt er met ‘O.K.’ dan als uitspraak oo kaa (dus de letters) bedoeld???

2 likes

giphy

Nee flauw haha, maar ok en oke is toch gewoon precies hetzelfde? Niemand zegt toch letterlijk OK, als in OKKIE.

3 likes

Ik zei ook u tegen collega’s, docenten, sportbegeleiders etc. :confounded:

Ik zeg inderdaad ‘oke’ hardop als ik tegen iemand praat, maar als ik zo’n zin lees dan zeg ik in mijn hoofd ‘ok’ en niet ‘oke’

2 likes

Hahha dit inderdaad! Als het kut of sarcastisch is, dan “ok” en als het normaal bedoeld is dan “oké”

2 likes

Als ik een Nederlandse tekst lees met ‘ok’ dan lees ik het dus heel droog en kort als ‘ok’, maar als het een Engelse tekst is lees ik het wel als ‘oké/okay’

3 likes