Mijn scriptiebegeleider stelde voor dat ik mijn scriptieonderwerp wel kan vergelijken met het Duitse recht. Maar ik kan dus enkel middelbareschoolniveau Duits. Ik ben er nog niet verder op ingegaan, want hoe doe je zoiets dan? Waar vind je Duitse vakliteratuur en hoe vertaal je dat? Is dit niet mega onmogelijk als je geen goede Duits-spreker bent? (Ging hij daar dan vanuit ofzo? Zo veel vragen haha.)
Hij noemde overigens ook Belgisch recht. Dat zou wel gemakkelijker zijn denk ik en ook leuk want daar krijgen ze een vernieuwd Goederenrecht. Daar gaat mijn scriptie over.
Ik weet niet of hier Belgische rechtenstudenten zijn die tips hebben voor websites/databanken voor vakliteratuur?