Taalergernissen

Dat ik voor m’n werk net voor de 5e keer gegoogled heb of burgemeester met of zonder ‘r’ is. Zonder dus, en ik wil daar blijkbaar maar niet aan.
Hij/zij is toch meester over de burgeR of wat?

3 likes

Geïnspireerd door de kroning:
Wat is ‘met de nodige emotie’ toch een rare zin. Wanneer is een emotie onnodig? Of waarom is zijn emotie nodig? Om te zien of hij het wil? En met een onnodige emotie: is hij dan te blij? Te tevreden? Te verdrietig?

2 likes

Het betekent ook ‘(heel) veel’.

5 likes

Ja omg “heb je dat wel eens op?” “Nee dat heb ik nog nooit op”
Echt het lelijkste taalverschijnsel ik vind het nog lelijker dan beter als mij :angry:

15 likes

Werd bij mij echt alleen gezegd op de basisschool. ‘kom je tussen de middag bij mij lunchen??’ :pleading_face:

5 likes

Ik kwam laatst mijn eerste ‘mitsbruik’ tegen. Moest die zin echt vijf keer lezen joh, er stond zoiets:

Je hebt een abonnement nodig, mits je een proefles doet.

7 likes

Hahaha mooi

6 likes

Wat mij nu opvalt, is dat veel jongeren dus gewoon veder schrijven en spreken in plaats van veRder.
En ik vind dat jammer want ik vind die R zo lekker om uit te spreken.

1 like

Buddy Verder

1 like

echt iedereen zegt dit hier (regio Rotterdam) dus ik ben altijd in de war als mensen dit raar vinden haha

2 likes

Ik ga naar werk
Dat hoorde ik op werk
Ik ken haar van werk
:confounded:

7 likes

Vind ik beter dan

Ik ga naar het werk
Dat hoorde ik op het werk
Ik ken haar van het werk

6 likes

Klanten die merken verkeerd uitspreken op mijn werk.

Dolls Gabanna - Dolce & Gabbana
Goetsie - Gucci (edit: de ergste was Gukkie)
Michael Kross - Michael Kors
Verseetsj - Versace

En even heel wat anders waar ik de kriebels van krijg:

  • Mensen die sushi uitspreken als soessie en smoothy uitspreken als smoody. :face_with_spiral_eyes:
10 likes

Hoe moet je Gucci dan uitspreken?

1 like

Niet als Goetsie in elk geval.

1 like

Ah ik dacht dat je in je bovenstaande post had staan dat mensen het verkeerd uitspraken als ‘goetsjie’ (met een j erin maar die j is nu weg) en zo spreek ik het toch echt uit (met de g als in het Engelse woord good), ben benieuwd wat het dan wel moet zijn.

Gu-cci. Idd meer als Good en niet als Goet. Goet-sjie (alsof je niest) , Goet-sie en dan op de meest plat Nederlandse manier. De ergste was Gukkie (die hebben we er wel in gehouden als grap onderling)

2 likes

Dit zou eigenlijk in FF talk moeten, ik snap er nou niks meer van lol

1 like

Ik dacht ook dat er eerst goetsjie oid stond en als je dat niet in de buurt vindt komen van de juiste uitspraak moet je naar het snobtopic :slight_smile:

6 likes

Ik vind het sowieso een beetje een snobistische houding, toch vrij logisch dat veel mensen niet zo makkelijk woorden uit het Italiaans of een andere taal goed uitspreken.

15 likes