Ooh en lekker actueel: mensen die Olympisch uitspreken als olumpisch.
Hahaha als classica kan ik deze dan wel weer op een ironische manier waarderen, want de y is van origine de Griekse letter upsilon, dus u klank. Maar lekker overdreven is het wel hoor! Net als mensen die Caesar of Cicero uitspreken als Kaisar en Kikero om ff indruk te maken. Doe normaal. Dat iets zoveel duizend jaar geleden zo gedaan werd, betekent niet dat dat nu nog steeds zo hoeft.
Mensen die “Percies” zeggen
Ik weet niet als ik dan kan ipv
Ik weet niet OF ik dan kan
Ik hoor vaak in het engels dat mensen bolth, in plaats van both. Vind ik heel irritant.
“Dat is echt voorschut”
Het gebruik van ‘like’ in het Nederlands. Wie is daar ooit mee begonnen en like wanneer houden we daar alsjeblieft mee op?
Ik denk dezelfde persoon die disrespectvol heeft verzonnen
Ik zag vandaag disrespectloos .
Het is hier vast al eerder genoemd, maar: Kindje.
Een kind is per definitie klein(ig) en voor echte kleine kinderen hebben we specifieke benamingen: pasgeborene, baby, dreumes, peuter, kleuter.
Bij ‘kindje’ krijg ik altijd het idee dat de ouders nog niet helemaal klaar zijn om los te gaan laten.
Ooohh iemand die ik ken, zegt dit nog tegen haar zoon van 35 ik cringe dan zooo hard!
Een van mijn buren doet dit ook, toen ze in de groepsapp stuurde dat “haar jongste” een feestje zou vieren had ik niet verwacht dat het om een feestje voor een vrouw van 40 zou gaan haha
Geld pinnen als iemand geld opnemen bedoeld. Het is totaal iets anders. Waarom gaat dat zo vaak mis
Ik zie Nederlanders nu regelmatig schrijven dat ze “sober” zijn als ze bedoelen dat ze (tijdelijk) gestopt zijn met alcohol drinken. Stop daarmee aub
Yup… dit woord is al in gebruik door een ander begrip.
Huh wat is dan het verschil?
Precies wat je nu doet hè, cringen hahaha
Jij gaat liever terug naar “Hebban olla vogala” ? Hahah
Dus je doet het er om?
Ok, grappig