hahah mag ‘van proberen kun je leren’ wel? vind ik zo schattig als kleuters dat leren ![]()
ik heb een fysieke reactie op ‘ik zeg doen’
en een engelse die ik ineens echt heeel vaak online hoor door van oorsprong engelssprekenden!! woman uitspreken als women en andersom. zijn ook gewoon woorden die vaak gebruikt worden hoe kunnen mensen dit zo veel mis doen
Dit doet me denken aan een kapsalon in het centrum van Utrecht die voor “men and woman” is, ook al een taalergernis op zich
Hahaha ja die kan ermee door. Is cute inderdaad
Nou nou nou, ook kalmeren kun je leren ![]()
Hahahah AAAAARGH
Mensen die bevestigend ‘dat!’ zeggen als ze het met je eens zijn.
Mensen die na ongeveer elke zin een spreekwoord gebruiken
Dus dat! ![]()
momentum als je duidelijk moment bedoelt
Mensen die meer woorden gebruiken dan nodig:
‘Ik merk dat ik blij ben’ ipv: ik ben blij.
‘Ik zou zeggen eet smakelijk’ ipv: eet smakelijk.
Omslachtig en irritant!
‘hij is veel langer dan dat ik dat ben’
waarom niet gewoon: ‘hij is veel langer dan ik’
heb ik echt nooit begrepen
Trucje om te bedenken of het als of dan is
grapje om te bedenken of het ik of mij is
Zeggen dat iemand ‘niet mijn bloedgroep’ is ![]()
Jammer voor de orgaandonatie maar verder kun je dan prima samenwerken of leven ![]()
‘Ik ben het mee eens.’
Zo lelijk. Hoor het ineens overal.
Ik hoor de afgelopen tijd in podcasts vaak dat ‘moeilijk’ wordt uitgesproken als ‘moelijk’. Whyyyy
Dat iedereen (vooral in podcasts) opeens zo vaak het woord “duiden” gebruikt.
‘ik ben oké’ als je vraagt of iemand nog iets wilt drinken oid. ja fijn voor je maar dat vroeg ik niet? zo dom overgenomen uit het engels